Edward Mermelstein

Edward Mermelstein
26
Jan

Edward Mermelstein

Эдвард Мермельштейн: Юрист, президент COJECO, член совета директоров UJA Federations, член попечительского совета Еврейского агентства для Израиля

«Мой путь – это наверстывание упущенного»

Блуждания

Я родился в 1967 году в Могилеве-Подольском, на границе Украины и Молдавии. В 1974 году мы репатриировались в Израиль, через год переехали в Германию, а еще через полгода – в Америку, в Нью-Йорк.
Эти наши скитания не запомнились, себя я вижу уже только в Америке.
Но три года назад, когда началось мое сотрудничество с Еврейским агентством для Израиля (Сохнут), я принял израильское гражданство.
Правда, первыми в нашей семье обладателями израильских паспортов стали мои родители – совершенно неожиданно для себя самих. Уезжая из Израиля в Германию в 1975 году, они не понимали, что стали гражданами Израиля. Зато когда в 2002 году они поехали туда повидаться с родными, им запретили выехать из страны по американским паспортам. В компьютере на паспортном контроле в аэропорту имени Бен-Гуриона они числились израильскими гражданами – и пересекать израильскую границу должны были по соответствующим документам. Их им и вручили прямо в аэропорту по дороге домой в Америку…

Благотворительность

Все это случилось сравнительно недавно. А тогда, в 1976 году, когда мы сложным путем добрались, наконец, до Америки, то поселились в Нью-Йорке, в Квинсе, где я и прожил до поступления в университет в 1989 году. Степень бакалавра я получил в Нью-Йоркском университете (NYU), после чего отправился в юридическую школу в Мичиган, которую благополучно закончил.
Я – юрист, занимаюсь инвестициями в Америку: работаю с иностранцами, вкладывающими деньги в американские предприятия и в американскую недвижимость. Знание русского языка до самого недавнего времени очень помогало в этой работе. Теперь, правда, поток инвестиций из России и других стран бывшего Советского Союза, как нетрудно предположить, несколько снизился.
Работа дала мне возможность войти в благотворительные фонды, в частности в еврейские благотворительные фонды. И сегодня я президент COJECO (Council of Jewish Emigre Community Organizations) – главной координирующей структуры русскоязычной еврейской общины Нью-Йорка; член совета директоров американских еврейских федераций (UJA), участвую в деятельности Сохнута.
Это мое вхождение в жизнь, включенность в проблемы еврейской общины происходила постепенно. Отчасти контакты в еврейской общине были полезны в моей работе, отчасти это был поиск себя.
В детстве я был очень далек от еврейской жизни. Но когда у тебя появляется своя семья, свои дети, возникает потребность узнать, кто ты и откуда, найти свои корни – то, чего никогда не видел, не знал, не чувствовал. И чем больше я узнавал о своем происхождении, о нашем наследии, тем больше меня тянуло глубже погрузиться в этот мир. Мне нравилось, что, помогая себе, открывая для себя много нового, я могу помочь в этом другим. Так мой кругозор расширялся с каждым днем.

Открытия

Я люблю учиться. С огромным интересом я узнавал историю еврейства тех мест, где родился, а также историю евреев, живших и живущих в самых разных уголках мира.
В прошлом году я закончил программу Wexner Heritage Program – двухгодичный курс, включающий занятия по культуре и религии еврейского народа. Было очень интересно. Цель этого курса – воспитание качеств лидера еврейской общины Северной Америки. Но мне он был важен, интересен именно своей содержательностью, предметным наполнением.

Я все чаще езжу в Израиль. Иногда раз в год, иногда даже два. Вижусь с родными, езжу по стране, стараюсь ее лучше узнать. В прошлом году я впервые взял с собой своих детей, а потом и жену. Это были очень волнующие, незабываемые поездки.
Дети у меня пока маленькие – 7 и 11 лет. Но они не смогут сказать, что ничего не знают о своем происхождении: им я стараюсь рассказывать про еврейство, про Израиль, про те места, откуда я приехал, историю нашей семьи, судьбу русскоговорящей общины, рассказываю про наш исход из России, с Украины.
Правда, все это – по-английски…

Возвращение

Русский язык я начал вспоминать лет пятнадцать – двадцать назад. А до того я жил в американском мире, вдали от русских районов.
На русскую улицу меня привела работа. Эти все и ограничивалось. Но шесть-семь лет назад положение начало меняться. И практически все благотворительны фонды, в которых я участвую сегодня, касаются русскоговорящих евреев.
Мне представляется невероятно важным знакомить русскоговорящих евреев с их культурой и религией. Я вырос среди людей, чье знание о своем происхождении ограничивалось тем, что они евреи, рожденные либо на Украине, либо в России. Они никогда не бывали в синагоге, не отмечали еврейских праздников, им даже не доводилось общаться с евреями.
И в какой-то момент у меня возникло твердое ощущение, что между их настоящим и прошлым зияет глубокая пропасть. Тогда же появилось намерение эту пропасть заполнить.
Я сам шел этим путем: наверстывал упущенное, изучал то, чего не знаю. И чем больше я читал, узнавал, чем притягательнее становились для меня эти сюжеты. А осознав, как обогащают меня знания о моем народе, захотел поделиться ими с другими, соединить их с нашим общим наследием.

Мое участие в работе Всемирного сионистского конгресса мало чем отличается от всего того, что я делаю здесь, в Нью-Йорке, в Соединенных Штатах. Думаю, что смогу разделить свой скромный опыт не только с Израилем, но и со всеми теми, кто сегодня старается приблизиться к Израилю. Мы все болеем одними проблемами, тем, что происходит на Украине, во Франции, в Бельгии, мы сопереживаем людям, которые до сих пор полагали, что смогут всегда жить лишь своими собственными заботами, но оказались лицом к лицу с войной, экстремизмом, насилием. Сегодня мы, как никогда, понимаем, что нас, евреев, объединяет вовсе не только религия, – но и страна, которая нас всегда примет, которая всегда готова нам помочь.
И если я могу дать этой маленькой стране что-то взамен – свое время, заботу, средства, а также опыт, накопленный в американской еврейской общине за последние десять лет, я готов это сделать. Я готов помогать Израилю всем, чем могу.

Comments

Leave a Comment

© 2015 American Forum for Russian Speaking Jewry. All Rights Reserved.